Signs of the times: good practice that avoids pitfalls

Best Western guest information

The latest guest information from Best Western uses informal language and an engaging style. One thing's for sure - signage should always make a valid point, and be there for a good reason.

Why signage in public places can be an issue

Signage can be difficult to get right, irrespective of which industry you’re in. If I was to pick out common factors from those that I consider to be the most successful practitioners, I believe that the best examples offer a combination of clarity, visibility, consistency and common sense. So where do you find them, and what are the signage pitfalls in public places that must be avoided at all costs?

Why is signage important? The reasons are various, but the key points are that without the aid of physical signage, people can potentially get lost, be put to considerable inconvenience, or even get themselves into a potentially unsafe or vulnerable situation from a security point of view. No-one  wants that to happen to anyone at business premises, and that’s why it’s so important for businesses of all sizes to get right.

Who can demonstrate good practice?

In my initial ignorance about the subject, I didn’t fully appreciate that informational signage and way finding was such a big business, or that as a country we’re among the world leaders in this fiield. Then I visited the Liverpool waterfront last year, and saw the results of the wayfinding and signage project completed there in and around Albert Dock by Holmes-Wood, who describe themselves as ‘one of Britain’s leading companies working in direction, information and identity design’. Yes, that’s right, there are specialist signage consultancies out there, that can help you spend millions on ensuring that your signage is tailored to meet your precise business needs, and looks good as well.

However, even the smallest business can learn from good practice undertaken, not only in places where new signage was necessary as a result of major re-branding and urban regeneration projects, as in the case of Liverpool; but also from the signage displayed in other high traffic public places such as airports, shopping malls, and on the motorway network. The directional signage and branding developed initially for the  UK motorway network, and then the entire national road network of Britain by Jock Kinneir and Margaret Calvert between 1957 and 1967, is now a recognised design classic, that has become a model for motorway and road signage internationally. It’s a mark of its success, that it’s still in use today.

Clarity is vital when it comnes to signage. Wherever possible it makes sense to make use of internationally recognised systems of symbolism, such as those used for hazardous chemicals, and health and safety signs. It becomes vital that warning signs can be understood at a glance, even when people don’t speak the  language, and can’t read written text. That’s why international signage conventions have developed, such as the use of the lower case letter ‘ i ‘ which is used as visual shorthand to designate tourist information centres worldwide.

Mistakes to avoid

On occasion signage can be percieved as patronising, irrelevant, or worse, can be seen as treating grown adults like naughty children. From time to time I come across such signs. Where signs are used inappropriately they have the potential to provoke a negative reaction, disappointment, confusion, fear or even annoyance, all emotions that are not good for business from a marketing point of view.

In general signs should be used only to communicate simple unambiguous messages that are relevant to everyone who sees them. Unless there is danger, or a possible threat to life or limb, any complicated scenarios, applicable to the minority of the people passing by, is probably best communicated by a different method, and ideally during the course of personal communication.

When things get complicated..

In hotels, where there is a plethora of information that needs to be communicated, and people have an expectation that they’ll receive guidance appropriate to their individual needs, it can be particularly challenging to ensure that guests receive all the information and reassurance they might need, at the same time as being politely encouraged to act on it. In this instance it’s sensible practice to offer an information folder in all guest rooms, and to serve up the answers to frequently asked questions in advance of guest arrival on websites; but that’s not usually enough.

Signs can act as a catch all to help businesses communicate information; but they should not always be relied on or used alone. Some instructions, for example about responsible energy use,  can cause resentment or negative attitude on the part of the paying customer.

With businesses increasingly looking to give their business a ‘green edge’ and promote responsible tourism, it can be hard to find the right tone of voice, and form of words to encourage responsible attitudes to such issues as noise, energy use and contentious areas such as daily replacement of towels and bedding, with signage alone.

Tried and tested strategies

However you look at it, signs have a tendency to lecture because you can’t ignore them. One alternative approach is to draw people’s attention to where they can find information available (but not try to compel them to take notice); and you can invite people to be responsible about their energy usage for rational reasons, rather than posting signage that seems to demand compliance. A self catering opearator I know leaves a copy of the paperback book ‘One Planet Living’ in her cottages, and offers copies for sale to those who express interest. She’s found that this works well.

Offering a reward for compliant behaviour is a further strategy that can be adopted to persuade people to change their habits or encourage reponsible behaviour. I’ve come across hotels that reward guests who leave their car in the car park all day when they go out, with free tea and cakes when they return. Another goes out of her way to explain how to reach local attractions by public transport.  There’s no doubt though, that it can be a challenge to get people to do things the way you want. One thing is for sure, although signage can help, I certainly don’t think it will ever be the only answer.

What do you think? Marketing is about everything that helps a business to identify and satisfy customer needs profitably.  Contact Manifold Associates if you’re a business having difficulty in identifying the most appropriate form of  words and images to explain your business philosophy in your marketing communications. We also help businesses through the process of rationalising and communicating the reasons for people to do business with them; and deliver training on marketing your green credentials.

Until next time…


Mind your language! Attracting the overseas visitor to Britain.

Simple messages like this one, spotted in Italy, can be understood even by people who don't speak Italian

Simple signs like this can be understood even by those who don't speak the language. Increased numbers of people now carry smart phones with internet access, so including a web address would also make sense.

The overseas tourist trail

I started thinking about how Britain is marketed as a destination to international visitors this week, after watching the second programme in the entertaining  BBC2 series  ‘On The Tourist Trail’.  Each week various groups of overseas visitors to Britain have been accompanied by John Sergeant on their planned trips to tourist hot spots, such as London, The Lake District and Cambridge; before individuals have been selected for an unscheduled trip  somewhere unexpected.

The former BBC political correspondent, and controversial Strictly Come Dancing contender has received rave reviews. It’s made great television, with John Seargeant coming across as an enthusiastic, but unaffected amateur tourist guide.

So far he’s taken German bikers on a tour of his former family home; and different groups of Americans have been taken to look at allotments, attended Ladies Day at Ascot, or paraded through the streets of Edinburgh under the banner of the clan of their Scottish ancestors.

The traditional route

As recently as the 1970s, overseas visitors took a fairly well trodden route through Britain on a 7-10 night stay (I know because I used to help organise them). Frightened by our left hand drive cars , they booked themselves on escorted coach tours, or hired a car and driver. Their itinerary took in a 2 or 3 night stay to see the sights in London and visit Windsor, adding on a 7 night tour of the provinces, via Oxford or Bath and the Cotswolds to Stratford Upon Avon, Shrewsbury, then via Snowdonia en route to Chester, The Lake District of Wordsworth or Beatrix Potter, and continue into Scotland and Edinburgh. The journey back to London took in Jedburgh or Fountains Abbey en route to York; and then returned via Lincoln, Stamford or Cambridge.

That was then, this is now

Now, thanks to their greater sense of adventure, and the Internet, overseas visitors travel by public transport, hire cars, or bring their own; and can get off the beaten track to visit anywhere in the country much more easily.

The attractiveness and sheer variety of what’s on offer in Britain for visitors  shines out from current television programmes, websites, guidebooks and brochures.  However it’s also  apparent that overseas visitors continue to be attracted to aspects of Britain that natives either overlook, or take for granted.

Our national tourism agency Visit Britain has lots of useful information available to businesses involved in tourism, concerning the appeal and marketing of Britain to overseas visitors.

Activities with maximum overseas visitor appeal

  • cruising Loch Ness in search of the monster
  • exploring obscure nooks and crannies in search of ancestors
  • dressing up and joining in at living history events, battle re-enactments, parades, musical events and festivals
  • ‘playing at being posh’ at events typically pursued by royalty or aristocracy
  • participating in ghost tours
  • visiting gardens,  historic castles and haunted houses
  • watching traditional ceremonies, and seeing the Queen in person (evidently   750,ooo Germans watch the annual ‘Trooping the Colour’ ceremony live on German tv every year)
  • visiting places associated with movies, artists, or writers, (Japanese visitors apparently flock to Beatrix Potter’s home in Cumbria because it remains as it was in illustrations from her books, which are used in the teaching of English in Japan)

Sadly, but somewhat inevitably, the John Sergeant programmes limit themselves to interviewing overseas visitors who speak English. To my certain knowledge, an inability to speak the language never puts off a determined tourist.

However, people who don’t speak the language do see things differently. They still manage to eat, and buy things in shops; but they miss out mainly because they can’t usually chat to locals. They also have difficulty with signs (especially if they use a different alphabet); and because translated editions of guide books aren’t always available , they can be totally reliant on information provided to them by tour guides that speak their language.

The business case for translation

In Britain we tend not to be very good at making the effort to communicate with people in their native language. Yet as London 2012 approaches, it’s clearly in our interest to consider doing so. Former German Chancellor Willy Brandt once explained why :

If you want to buy from us we speak English; but if you want to sell to us, dann müssen Sie Deutsch sprechen.(then you must speak German)

According to translation agency Cicero Translations, if you’re a business targeting overseas visitors to Britain the most worthwhile languages into which you might consider translating your marketing communications are German, French, Spanish and Dutch/Flemish.

How to help visitors who don’t speak English

  • Speak clearly and slowly.
  • Write things down. Use visual aids such as figures, diagrams, maps, gestures and sign language to  communicate your meaning.
  • Make the most of signage. Follow the example of airports and major rail stations, where millions are spent on signage, to ensure people don’t get lost.
  • Keep text on informational signs to a minimum. Use images, colour coding, directional arrrows and internationally recognised symbols to aid understanding and navigation.
  • Longer term it pays huge dividends if you can manage to greet people and say a few words in a few popular languages. Tourism South East runs a training programme for tourism businesses that helps front line staff do just this. It’s called ‘Welcome International’.
  • Have menus and a summary of information about your business professionally translated. Publish it online.
  • Make maximum use of attractive visual displays.
  • Attract people with branding and signage featuring locally distinctive images and famous people or names strongly associated with the area.

The Candy Bar, Rochester Upon Medway, Kent, England

This Rochester sweet shop uses the image of the novelist Charles Dickens in its branding. Even people who don't speak English can recognise familiar images and manage to buy things in shops.

Top 10 translation tips

  1. Provide the translator with a customer profile (eg age, demographics)
  2. Brief the translator about expected tone and style
  3. Consider your key selling points for each nationality
  4. Look at existing multilingual marketing matertials  for design ideas
  5. Allow up to 10% word count expension for European language text, but contraction in the length of Chinese and Japanese
  6. Avoid jokes, puns and metaphors which don’t translate
  7. Agree submission deadlines with the translator
  8. Avoid making amendments to the text to be translated, which adds to cost
  9. Avoid combining newly translated text with older text from another source, or allow the translator to manage the integration
  10. Have the translator approve final text in context

Choice becomes much easier if you're presented with an informative menu in your own language

Choice becomes much easier if you're presented with an informative menu in your own language

Capitalise on increased media interest in Britain

Now that there’s less than 1,000 days until the opening ceremony for London 2012, it strikes me that the provinces have got to get moving soon, in order to make the most of the increased interest from overseas visitors in Britain as a destination. During the interim period there’s  going to be lots of media interest in Britain from overseas. It all equates to a multitude of PR opportunities, for businesses involved in tourism throughout the country, that are prepared to put in a bit of time and effort.

Tourism South East are already running ‘Hosting the World’ training courses for businesses, two of which are dedicated to marketing, and working with the media respectively.

Until next time…

PS For your information, I’m going to publish my posts at the beginning of the week from now on.